虽然如此,钱镠趁天下动乱,窃据权位,占有吴越,国富兵强,传了四代,他的子孙亲戚,也借着权势大肆挥霍,广建宫馆...
【译文】 文瑛和尚居住在大云庵,那里四面环水,从前是苏子美建造沧浪亭的地方。文瑛曾多次请我写篇《沧浪亭记》,说:“过去苏子美的《沧浪亭记》,是写亭子的胜景,您...
11冲旷冲淡旷远,这里既指沧浪亭的空旷辽阔的环境,也兼指淡泊旷适的心境 12闵同“悯”,悲悯译文 我因获罪而被贬为庶人,没有可以去的地方,乘船在吴地旅行起初租...
我喜爱,来回地走,于是用钱四万购得,在北面构筑亭子,叫“沧浪”。前面是竹后面是水,水的北面又是竹林,没有穷尽,澄澈的小河翠绿的竹子,阳光、影子会合于轩户...
2、翻译,僧人文瑛居住在大云庵,那里四周环水,就是办子美所造的沧浪亭旧地。文瑛多次请我为沧浪亭写记,说:过去...
水调歌头·沧浪亭翻译及注释 翻译 太湖岸边的景物一片凄凉,明净的湖水环接着洞庭山,浩渺湖泊不见鱼龙的踪影,它们被锁在弥漫的烟雾里。正想起范蠡和张翰的时候...
翻译为:一天拜访学宫,向东看到草树郁郁葱葱,高高的码头宽阔的水面,不像在城里。循着水边杂花修竹掩映的小径,向...
沧浪亭记沧浪亭 沧浪亭记 苏舜钦 〔题解〕 沧浪亭,在今江苏苏州市,为宋代诗人苏舜钦所建。后代人在它的遗址上修建了大云庵。明代文瑛和尚又在这里重新修建了沧浪...
予爱而徘徊,遂以钱四万得之,构亭北碕,号“沧浪” 焉。前竹后水,水之阳又竹,无穷极。澄川翠干,光影会合于轩户...
《沧浪亭记》原文及翻译:一、《沧浪亭记》原文 予以罪废,无所归。扁舟吴中,始僦舍以处。时盛夏蒸燠,土居皆褊狭,不能出气,思得高爽虚辟之地,以舒所怀,不可...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
文言文翻译器拍照扫一扫 | 《沧浪亭记》的翻译 | 苏州沧浪亭简介 |
不与澌然而俱尽者翻译 | 沧浪亭记原文及翻译浮图文瑛 | 慧庆寺玉兰记的翻译及原文 |
沧浪亭记注音版原文 | 关于沧浪亭的著名诗句 | 忽一人大呼火起夫起大呼翻译 |
此大云庵为沧浪亭也翻译句子 | 返回首页 |
返回顶部 |